| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 380 | Nový šéf | Kein Kinderspiel |
| 381 | Naděje | Hoffnung |
| 382 | Pokrevní pouta | Blutsbande |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 377 | Nesmiřitelně | Unversöhnlich |
| 378 | Bezmocnost | Machtlos |
| 379 | Bezbrannost | Schutzlos |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 364 | Ten nový | Der Neue |
| 365 | Celá pravda | Die ganze Wahrheit |
| 366 | Krásný nový svět | Schöne neue Welt |
| 367 | Srážka | Kollision |
| 368 | Propasti | Abgründe |
| 369 | Dlouhá cesta | Ein langer Weg |
| 370 | Tichá bolest | Stiller Schmerz |
| 371 | Bez lítosti | Erbarmungslos |
| 372 | Odlet | Abflug |
| 373 | Identita | Identität |
| 374 | Bezbolestně | Völlig schmerzfrei |
| 375 | Vnitřní nepřítel | Innerer Feind |
| 376 | Team (2 díly) | Das Team |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 355 | Všechno nejlepší k narozeninám | Happy Birthday |
| 356 | Bez dechu | Außer Atem |
| 357 | Zoe | Zoe |
| 358 | Osudná noc | Verhängnisvolle Nacht |
| 359 | Záchranář | Der Sani |
| 360 | Pod podmínkou | Auf Bewährung |
| 361 | Mimo službu | Dienstschlus |
| 362 | Poplach kolem nevěsty | Brautalarm |
| 363 | Dědictví (2 díly) | Vermächtnis |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 337 | Nejhledanější | Most wanted |
| 338 | Tvrdá škola | Harte Schule |
| 339 | Showtime pro Paula | Showtime für Paul |
| 340 | Za 5 minut 12 | 5 vor 12 |
| 341 | Štvanice na Semira | Hetzjagd auf Semir |
| 342 | Bomby, kam se podíváš | Bombenstimmung |
| 343 | Partneři | Das Power-Paar |
| 344 | Amnézie | Amnesie |
| 345 | Dámská jízda | Weiberfastnacht |
| 346 | Anděl strážný | Schutzengel |
| 347 | Mezi životem a smrtí | Zwischen Leben und Tod |
| 348 | Konečná | Endstation |
| 349 | Křest ohněm | Feuerprobe |
| 350 | Seznam | Die Liste |
| 351 | Strážci Engonie | Die Wächter von Engonia |
| 352 | Vina | Schuld |
| 353 | Klient | Der Klient |
| 354 | Poslední šťastné dny | Die besten letzten Tage |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 318 | Na východ od ráje | Jenseits von Eden |
| 319 | Cena přátelství | Preis der Freundschaft |
| 320 | Rodiče v utajení | Eltern undercover |
| 321 | Vyjížďka | Road Trip |
| 322 | Král z Ahjády | Der König von Ahjada |
| 323 | Halloween | Halloween |
| 324 | Ztracené děti | Die verlorenen Kinder |
| 325 | Pro lásku všechno | Alles aus Liebe |
| 326 | Mezi bratry | Unter Brüdern |
| 327 | Den blbec | Ein Scheißtag |
| 328 | Volný pád | Freier Fall |
| 329 | Krev a voda | Blut und Wasser |
| 330 | Přežít | Überleben |
| 331 | Ať žije Bollywood | Hooray for Bollywood |
| 332 | Hackerka | Autohacker |
| 333 | Slepá svědkyně | Blinde Zeugin |
| 334 | Hrdina z ulice | Held der Straße |
| 335 | Není úniku | Kein Entkommen |
| 336 | Školní výlet | Klassenfahrt |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 299 | Šéfová | Die Chefin |
| 300 | Po stopách otce | Auf den Spuren meines Vaters |
| 301 | Kód fantom | Phantomcode |
| 302 | Král zlodějů | König der Diebe |
| 303 | Srdečné pozdravy z Moskvy | Liebesgrüße aus Moskau |
| 304 | Jízda o život | Drift |
| 305 | Vyhoření | Ausgebrannt |
| 306 | Smrt bez varování | Tod ohne Warnung |
| 307 | Drsná Realita | Der Ernst des Lebens |
| 308 | Otcovské radosti | Vaterfreuden |
| 309 | Operace Midas | Operation Midas |
| 310 | Riziko | Risiko |
| 311 | Poplach na nudistické pláži | FKK-Alarm für Semir |
| 312 | Bezhlavá láska | Atemlose Liebe |
| 313 | Summer a Sharky | Summer und Sharky |
| 314 | Rukojmí | Gefangen |
| 315 | Královrah | Der Königsmörder |
| 316 | Tým B | Das B-Team |
| 317 | Duchové minulosti | Geister der Vergangenheit |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 283 | Krevní msta | Vendetta |
| 284 | Krvavé peníze | Blutgeld |
| 285 | Vzpoura | Lockdown |
| 286 | Tisícerá smrt | Tausend Tode |
| 287 | Duel v pustině | Duell in der Wildnis |
| 288 | Vesmír | Space |
| 289 | Ukradený život | Gestohlenes Leben |
| 290 | Bojovnice | Die Kämpferin |
| 291 | Větrná harfa | Windspiel |
| 292 | Kobro, je to na vás! | Cobra, übernehmen Sie! |
| 293 | Štvanice | Treibjagd |
| 294 | Přes mrtvoly | Tödlicher Profit |
| 295 | Výkupné | Zahltag |
| 296 | Triky | Tricks |
| 297 | Válečná kořist | Kriegsbeute |
| 298 | Na špatné straně | Die falsche Seite |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 268 | Temná strana | Die dunkle Seite |
| 269 | Mladé a výbušné | Jung, weiblich, hochexplosiv |
| 270 | Akta Stiller | Die akte stiller |
| 271 | Poslední noc | Die letzte Nacht |
| 272 | Skok | Jump |
| 273 | Osobní strážce | Der Beschützer |
| 274 | Na vlastní pěst | Auf eigene Gefahr |
| 275 | Poslední závod | Das letzte Rennen |
| 277 | Bez milosti (2 díly) | Ausgelöscht |
| 278 | Hra s ohněm | Spiel mit dem Feuer |
| 279 | Strach | Angst |
| 280 | Fotbal, hra tvého života | Goal |
| 281 | Kde je Semir? | Wo ist Semir? |
| 282 | Den zúčtování | Tag der Abrechnung |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 254 | Zmrtvýchvstání | Auferstehung |
| 255 | Noční reportérka | Die Nachtreporterin |
| 256 | Odveta | Vergeltung |
| 257 | Velký návrat | Das große Comeback |
| 258 | Princezna | Die kleine Prinzessin |
| 259 | Divoká zvířata | Wilde Tiere |
| 260 | Osamělé rozhodnutí | Einsame Entscheidung |
| 261 | Revoluce | Revolution |
| 262 | Rukojmí | Die Geisel |
| 263 | Rodinná oslava | Familienfest |
| 264 | Superlak | Lackschäden |
| 265 | 1983 | 1983 |
| 266 | Kdo s koho | Der Wettkampf |
| 267 | Mrtví se nevracejí | Tote kehren nicht zurück |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 239 | Anděl smrti | Engel des Todes |
| 240 | Bez kousku svědomí | Ohne Gewissen |
| 241 | Akce Hiob | Operation Hiob |
| 242 | Obchodník s devčaty | Bestellt, entführt, geliefert |
| 243 | Chamtivost | Gier |
| 244 | Na vlastní pěst | Alleingang |
| 245 | Iluzionista | Der Mentalist |
| 246 | Obchod s dětmi | Gestohlene Liebe |
| 247 | Venkovan | Das Landei |
| 248 | Kocovina | Katerstimmung |
| 249 | Chůva k pohledání | Das Aupairgirl |
| 250 | Ztracený přítel | Freunde fürs Leben |
| 251 | Magnetická bomba | Shutdown |
| 252 | Prachy vládnou světu | Geld regiert die Welt |
| 253 | Smrtelná volba | Tödliche Wahl |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 223 | 72 hodin strachu | 72 Stunden Angst |
| 224 | Závod s časem | Wettlauf gegen die Zeit |
| 225 | Přímo do srdce | Mitten ins Herz |
| 226 | Turbo & Tacho se vrací | Turbo & Tacho reloaded |
| 227 | Poslední móda | En Vogue |
| 228 | Rodinné záležitosti | Familienangelegenheiten |
| 229 | S miminem v náručí | Babyalarm |
| 231 | Spiknutí | Die Verschwörung |
| 230 | Ať žije Kolín | Viva Colonia |
| 232 | Nadzvukové letadlo | Überschall |
| 233 | Ex manžel | Der Ex |
| 234 | Dny pod psa | Hundstage |
| 235 | Potížistka | Die Nervensäge |
| 236 | Štvaná zvěř | Die Gejagten |
| 237 | Rozpolcená | Zerbrochen |
| 238 | V pasti | Schlangennest |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 210 | Atentát | Der Anschlag |
| 211 | Pro život přítele | Für das Leben eines Freundes |
| 212 | Kontrolor | Der Prüfer |
| 213 | Poslední den | Der letzte Tag |
| 214 | Turbo & Tacho | Turbo & Tacho |
| 215 | Auto budoucnosti | Formel Zukunft |
| 216 | Napadení | Der Angriff |
| 217 | Pochybná banka | Bad Bank |
| 219 | Ztracená minulost | Das zweite Leben |
| 222 | Výš, dál, rychleji! | Höher, schneller, weiter! |
| 220 | A... akce...! | Und... Action...! |
| 221 | Na mušce | In der Schusslinie |
| 218 | Mrtvý bratr | Toter Bruder |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 195 | Konec světa | Das Ende der Welt |
| 201 | Kartel | Das Kartell |
| 199 | Bratrská láska | Bruderliebe |
| 197 | Operace Gemini | Operation: Gemini |
| 196 | Panter | Der Panther |
| 198 | Ztracený syn | Der verlorene Sohn |
| 200 | Staří přátelé | Alte Freunde |
| 202 | Rýn v plamenech | Rhein in Flammen |
| 203 | Milovaný nepřítel | Geliebter Feind |
| 204 | Kóma | Koma |
| 205 | Kybernetická bouře | Cyberstorm |
| 206 | Odměna za zabití Kim Krügerové | Kopfgeld auf Kim Krüger |
| 207 | Zatmění | Tag der Finsternis |
| 208 | Beze stopy | Spurlos |
| 209 | Operace Tygr | Codename Tiger |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 180 | Na vlastní pěst | Auf eigene Faust |
| 181 | Na konci mládí | Am Ende der Jugend |
| 182 | Krkavčí matka | Rabenmutter |
| 183 | Muž v pozadí | Schattenmann |
| 184 | Pod tlakem | Unter Druck |
| 185 | Kdo jednou lže | Wer einmal lügt |
| 186 | Zrada | Der Verrat |
| 187 | Osobní strážce | Die Leibwächter |
| 188 | Pohřbený zaživa | Begraben |
| 189 | Okno | Im Aus |
| 190 | Nevěsta | Die Braut |
| 191 | Géniové mezi sebou | Genies unter sich |
| 192 | Spiknutí | Das Komplott |
| 193 | Černá Madonna | Die schwarze Madonna |
| 194 | Sebevražedné komando | Himmelfahrtskommando |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 169 | Město v ohrožení | Stadt in Angst |
| 170 | Únos | Entführt |
| 171 | Infarkt | Infarkt |
| 172 | Krysí hnízdo | Rattennest |
| 173 | Stará škola | Alte Schule |
| 174 | Vymahač | Inkasso |
| 175 | Oko za oko | Auge um Auge |
| 176 | Žít a nechat žít | Leben und leben lassen |
| 177 | Stoprocentní ztráta | Totalverlust |
| 178 | Exodus | Exodus |
| 179 | Mezi nepřáteli | Unter Feinden |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 158 | Na život a na smrt | Auf Leben und Tod |
| 159 | V nejlepším úmyslu | In bester Absicht |
| 160 | Přízraky minulosti | Nemesis |
| 161 | Parťáci | Die Partner |
| 162 | Proti všem pravidlům | Gegen jede Regel |
| 163 | Státní návladní | Der Staatsanwalt |
| 164 | Smrtelní nepřátelé | Todfeinde |
| 165 | Vina a trest | Schuld und Sühne |
| 166 | V moci únosců | Ausgeliefert |
| 167 | Hodina pravdy | Stunde der Wahrheit |
| 168 | Rodinná záležitost | Familiensache |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 142 | Podezření | Unter Verdacht |
| 143 | Není cesty zpátky | Kein Weg zurück |
| 144 | Záblesk | Flashback |
| 145 | Pod palbou | Unter Feuer |
| 146 | Věc důvěry | Vertrauenssache |
| 147 | Plné riziko | Volles Risiko |
| 148 | Tváří tvář v smrti | Im Angesicht des Todes |
| 149 | Lauřino rozhodnutí | Lauras Entscheidung |
| 150 | Drsná podmínka | Tödliche Bewährung |
| 151 | Přátelství | Freundschaft |
| 152 | Druhá šance | Die zweite Chance |
| 153 | Frankie | Frankie |
| 154 | Slib | Das Versprechen |
| 155 | Poslední velká rána | Der letzte Coup |
| 156 | Řidič | Der Fahrer |
| 157 | Lepší zlomená noha, nežli vaz | Hals- und Beinbruch |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 126 | Návrat | Comeback |
| 127 | Komisař | Der Kommissar |
| 128 | Hrdinské dny | Heldentage |
| 129 | Vysoké napětí | Hochspannung |
| 130 | Pašeráci zvířat | Jäger und Gejagte |
| 131 | Tvrdý business | Feindliche Übernahme |
| 132 | Výbušnina | Explosiv |
| 133 | Požární poplach | Feueralarm |
| 134 | Axel a Marko | Brennpunkt Autobahn |
| 135 | Sebeobrana | Notwehr |
| 136 | Osobní statečnost | Zivilcourage |
| 137 | Na lovu | Auf der Jagd |
| 138 | Sestřička | Kleine Schwester |
| 139 | Nad propastí | Am Abgrund |
| 140 | Horečka | Fieber |
| 141 | Ztráta kontroly | Außer Kontrolle |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 111 | Na věky věků | Für immer und ewig |
| 112 | Falešné přátelství | Falsche Freundschaft |
| 113 | Na mušce | Im Visier des Todes |
| 114 | Bezvýchodná situace | Ohne Ausweg |
| 115 | Přátelé v nouzi | Freunde in Not |
| 116 | Svědkyně | Die Zeugin |
| 117 | Seznam smrti | Die Todesliste |
| 118 | Svátek matek | Muttertag |
| 119 | Nemilosrdně | Gnadenlos |
| 120 | Zhrzená láska | Vertrauter Feind |
| 121 | Extrém | Extrem |
| 122 | Kdo s koho | Showdown |
| 123 | Pes a kočka | Feuer und Flamme |
| 124 | Za každou cenu | Um jeden Preis |
| 125 | Kdo seje vitr... | Wer Wind sät... |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 98 | Křest ohněm | Feuertaufe |
| 99 | Falešné signály | Falsche Signale |
| 100 | Závod s časem | Gegen die Zeit |
| 101 | Rodinný gang | Familienbande |
| 102 | Smrtonosná zásilka | Tödliche Fracht |
| 103 | Náraz | Der Aufprall |
| 104 | Rock and Roll | Rock and Roll |
| 105 | Countdown | Countdown |
| 106 | Soukromé očko | Der Detektiv |
| 107 | Lehká kořist | Leichte Beute |
| 108 | Heinrich a Paul | Heinrich und Paul |
| 109 | Sabotáž | Sabotage |
| 110 | V utajení | Undercover |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 81 | Štvanice | Hetzjagd |
| 82 | Chlapec | Der Kleine |
| 83 | Černé ovce | Schwarze Schafe |
| 84 | Výpadek paměti | Black out |
| 85 | Modré období | Tödliche Kunst |
| 86 | V křížové palbě | Im Kreuzfeuer |
| 87 | Bezbranná | Wehrlos |
| 88 | Až do hořkého konce | Bis zum bitteren Ende |
| 89 | Dokonalá vražda | Der perfekte Mord |
| 90 | Otec a syn | Vater und Sohn |
| 91 | Parta | Die Clique |
| 92 | Opožděná pomsta | Späte Rache |
| 93 | Smrt novináře | Tod eines Reporters |
| 94 | Hluboký pád | Ein tiefer Fall |
| 95 | Zrada | Verraten und verkauft |
| 96 | Stíny minulosti | Schatten der Vergangenheit |
| 97 | Rozloučení | Abschied |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 64 | Jízda smrti linky 834 | Todesfahrt der Linie 834 |
| 65 | Horečnaté sny | Fieberträume |
| 66 | Smrt z motoru | Der Tod aus dem Motor |
| 67 | Těžká volba | Zwischen allen Stühlen |
| 68 | Obchod se smtí | Crash Kommerz |
| 69 | Láska až za hrob | Liebe bis in den Tod |
| 70 | Schmölderův sen | Schmölders Traum |
| 71 | Zlý sen | Doppelter Albtraum |
| 72 | Tina a Aysim | Tina und Aysim |
| 73 | Rychlost | High Speed |
| 74 | Znepřátelení bratři | Feindliche Brüder |
| 75 | Černá vdova | Die schwarze Witwe |
| 76 | Bistro TruckStop | Truckstop |
| 77 | Falešná hra | Falsches Spiel |
| 78 | Krátké štěstí | Kurzes Glück |
| 79 | Věc cti | Ehrensache |
| 80 | Závodní stáj | Der Rennstall |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 48 | Pekelná jízda na dálnici A4 | Höllenfahrt auf der A4 |
| 49 | Slepá láska | Blinde Liebe |
| 50 | Tulipány z Amsterodamu | Tulpen aus Amsterdam |
| 51 | Nepříjemné překvapení | Eine böse Überraschung |
| 52 | Zajíc a ježek | Hase und Igel |
| 53 | Maniak na dálnici | Highway Maniac |
| 54 | Na útěku | Auf der Flucht |
| 55 | Nebezpečná hra | Gefährliches Spielzeug |
| 56 | Tajemná moc | Geheimnisvolle Macht |
| 57 | Chata u jezera | Die Hütte am See |
| 58 | Černá růže | Die Schwarze Rose |
| 59 | Ztracené vzpomínky | Verlorene Erinnerungen |
| 60 | Janina | Janina |
| 61 | Krtek | Der Maulwurf |
| 62 | Mat | Schachmatt |
| 63 | Schumannova velká šance | Schumanns große Chance |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 32 | Tank na scestí | Ein Leopard läuft Amok |
| 33 | Poslední šance | Die letzte Chance |
| 34 | Smrtící písek | Tödlicher Sand |
| 35 | Na mušce | Im Fadenkreuz |
| 36 | Ztracená v mlze | Im Nebel verschwunden |
| 37 | Stopařka | Die Anhalterin |
| 38 | Mrtvý svědek | Der tote Zeuge |
| 39 | Žolík | Der Joker |
| 40 | Benzín | Treibstoff |
| 41 | Smrtící náklad | Tödliche Ladung |
| 42 | Přehnaná ctižádost | Brennender Ehrgeiz |
| 43 | Stínový bojovník | Schattenkrieger |
| 44 | Taxi 541 | Taxi 541 |
| 45 | Soudce | Der Richter |
| 46 | Smrt chlapce | Der Tod eines Jungen |
| 47 | Osamělé vítězství | Ein einsamer Sieg |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 10 | Nalezenec | Ausgesetzt |
| 11 | Chladnokrevně | Kaltblütig |
| 12 | Brokovnice | Shotgun |
| 13 | Nouzové přistání | Notlandung |
| 14 | Atentát | Das Attentat |
| 15 | Ztracená dcera | Die verlorene Tochter |
| 16 | Srážka | Crash |
| 17 | Generální zkouška | Generalprobe |
| 18 | Dětské starosti | Kindersorgen |
| 19 | Selhání brzd | Bremsversagen |
| 20 | Pomsta je sladká | Rache ist süss |
| 21 | Loupeživý rytíř | Raubritter |
| 22 | Děti slunce | Sonnenkinder |
| 23 | Smrtící sláva | Tödlicher Ruhm |
| 24 | Stop volej | Volley Stop |
| 25 | Krátký oddech | Kurze Rast |
| 26 | Pohřební vůz | Leichenwagen |
| 27 | Jed | Gift |
| 28 | Mezi dvěma kameny | Zwischen den Fronten |
| 29 | Překupníci | Schnäppchenjäger |
| 30 | Shnilá jablka | Faule Äpfel |
| 31 | Uhoď | Schlag zu |
| pořadí | český název | německý název |
|---|---|---|
| 1 | Bomby na 92. kilometru | Bomben bei Kilometer 92 |
| 2 | Rudé růže, černá smrt | Rote Rosen, schwarzer Tod |
| 3 | Nový parťák | Der neue Partner |
| 4 | Vražda a zabití | Mord und Totschlag |
| 5 | Smrt ve stovce | Tod bei Tempo 100 |
| 6 | Stařec a chlapec | Der Alte und der Junge |
| 7 | Falešní policisté | Falsches Blaulicht |
| 8 | Samuraj | Der Samurai |
| 9 | Konečná pro všechny | Endstation für alle |
